يمكن الضغط على الصورة لتفتح بحجم أكبر واوضح
النص المستخرج من الصورة باللغة العثمانية القديمة :
"بودفعه خارجی يوزا اولوب عنايت باري وقوة قاهره حضرت جهانداري دهم اولياي نعمانه ... فتحي بينسرا اولان وفی شقره قلعه سنك بقطعه رسم" (1233 هـ، وهو ما يوافق 1818 م)
الترجمة التقريبية :
"تم إرسال الخواجة يوزا (لقب وظيفي أو اسم شخص) إلى الخارج، وتم تعيينه بعناية ودعم قوي تحت إشراف حضرة جهاندار (لقب يدل على الحاكم أو القائد الأعلى). وتم تكليف أولياء نعمائه (ربما يشير إلى مجموعة من المسؤولين أو الأعيان) بمهمة معينة... وكان فتحي (ربما اسم شخص) مسؤولًا عن بينسرا، وفي أثناء ذلك، تم تنفيذ إجراءات في قلعة شقرا وفقًا للأوامر الرسمية" - السنة 1233 هـ (1818 م).